门外站着的两个人,正是卖花的达玛娜和守工厂大门的密契克。
科什金和两人都打过交道,自然知道他们的身份,便直截了当地问:“你们有什么事吗?”
“您好啊,中尉同志。”密契克笑呵呵地对科什金说;“我们是过来做客的。”
“科什金,”坐在沙发上的索科夫,只听到门口有人说话,但由于视角的问题,却看不清外面的人,便冲着科什金问:“是谁来了?”
“将军同志,”科什金回头向索科夫报告说:“是今天领我们去面包房的达玛娜,以及她的丈夫——守厂门口的老民兵密契克。”
“科什金,别老站在门口,快点让他们进来啊。”
科什金答应一声,后退了一步,为两位来客让开了道路:“请进吧。”
“您好,将军同志。”密契克进门后,快步地来到了索科夫的面前,他摘下了头上戴着的鸭舌帽,点头哈腰地说:“很高兴再次见到您。”
“您好,密契克。”索科夫知道此人是阿西娅家的邻居,对他也表现出了应有的礼貌:“很高兴你们能到我家来做客。”
“您好,将军同志。”虽然达玛娜没有见过索科夫,不过她听到自己的丈夫称呼对方为将军时,立即意识到阿西娅的丈夫是一个大人物,也态度恭谨地说:“刚刚没能见到您的面,我心里还挺遗憾的,没想到这么快就见到了您。”
她一口气说完这话后,朝左右掌握了一番,说道:“对了,尼娜在什么地方?”
内容未完,下一页继续阅读