卡拉什尼科夫见所有人都把目光集中在自己的身上,立即猜到他们的心里想的是什么,连忙摆着手说:“我不行,我的能力也不能胜任这个坦克营长的职务。”他抬起因为受伤而无法弯曲的右手,继续说道,“你们看看,我的手都成这样了,还能继续当坦克手吗?”
索科夫看了看卡拉什尼科夫的手,觉得以他现在的情况,的确不适合再担任坦克手,便叹了口气,对他说道:“中尉同志,虽说您现在不能再当坦克手,但您有更重要的工作。”
“更重要的工作?”卡拉什尼科夫的脸上露出了迷茫的表情:“什么重要工作?”
“难道您忘记了,我刚刚说过的坦克电话。”索科夫见卡拉什尼科夫一时没回过神,便提醒他说:“地下坦克库里有四十多辆坦克,我希望您能在三天之内,给它们都安上电话。怎么样,能做到吗?”
卡拉什尼科夫迟疑了片刻,随后回答道:“中校同志,假如您能给我足够的人手,我一定可以在三天之内,给所有的坦克都安上电话。”
“等一等,米沙。”可能是看到两人的谈话有点太随意了,雅科夫出来提醒索科夫:“不如先安装一部试试效果如何?如果好的话,自然给每辆坦克都安电话;可要是达不到理想的效果,我看还是不必折腾了吧。”
“雅科夫少校说的对。”布里斯基接着说:“我们先按一部试试,如果效果好的话,再给所有坦克安电话也不迟。如果不行,就不要浪费我们现在宝贵的资源了。”
“中尉同志,”见雅科夫和布里斯基都提议先试试效果,索科夫便没有固执己见,毕竟给坦克安装电话,也是自己在书里看到的,具体是否适用,还需要事先进行验证才行,因此他对卡拉什尼科夫说道:“您今晚就辛苦一下,找一部坦克安上电话,我们明天去试试效果如何。”
“好的,”卡拉什尼科夫答应得非常爽快,“只要您给我安排助手和准备工具,我现在就可以动手。”
“大尉同志,”索科夫见屋子里只有布里斯基可以为自己跑腿,便对他说道:“你去把库斯托找过来,让他为卡拉什尼科夫中尉安排几位助手。”
内容未完,下一页继续阅读